Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorKoçlu, Sema
dc.date.accessioned2024-05-14T14:13:19Z
dc.date.available2024-05-14T14:13:19Z
dc.date.issued2023en_US
dc.identifier.citationKoçlu, S. (2023). Haber Çevirileri - Medya-İletişim ve Çeviribilim Kuramları Işığında. Nobel Akademik Yayıncılık.en_US
dc.identifier.isbn9786254339295
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12846/1258
dc.description.abstractTeknolojinin hızla yol kat etmesi küreselleşmeyi beraberinde getirerek dünyadaki gelişmelerden haberdar olabilmeyi ön plana çıkarmıştır. Haber ajansları ve uluslararası medya kuruluşları (çok dilli kanallar) bu noktada önemli rol oynamaktadır. Farklı dillerin konuşulduğu dünyamızda, haber üretiminde haber çevirileri karşımıza çıkmaktadır. Her çeviri türünde olduğu gibi haber çevirilerinde de birtakım etkenler metin içeriklerinin değişmesine sebep olabilmektedir. Bu çalışmada, uluslararası medya organlarında çeviri sürecini ve rolünü anlayabilmek için birkaç aşamadan oluşan bir yol izlenmiştir. Önce medya kavramına tarihsel bir bakış atılmıştır. Ardından önemli birkaç uluslararası medya organı tanıtılmıştır ve bunların ikisiyle mülakat gerçekleştirilmiştir. Bunlara ek olarak sonraki aşamalarda haber analizinde yardımcı olacağı düşünülen medya ve iletişim kuramları ve çeviribilim kuramları tanıtılmış ve karşılaştırılmıştır. Bunlardan elde edilen sorular ise çeviri alanında eğitim almış, almaya devam eden ve çeviri eğitimi verilen üniversitelerde görev alan Y ve Z kuşağı haber tüketicilerine bir anket çalışması ile yöneltilmiştir. Bunların hepsinden elde edilen sonuçlar ise belli bir haberin farklı dillerdeki sunuluşlarının betimsel analizinde kullanılmıştır. Bu çalışmada nitel ve nicel araştırma yöntemleri içeren bütünsel bir yaklaşım benimsenmiştir. Yarı yapılandırılmış mülakat tekniğinin kullanılması, betimsel bir analizin gerçekleştirilmesi ve anket sonuçlarının analizi için SPSS programından faydalanılması, çalışmanın karma bir yöntemle ele alındığının bir göstergesidir.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherNobel Akademik Yayıncılıken_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessen_US
dc.titleHaber Çevirileri - Medya-İletişim ve Çeviribilim Kuramları Işığındaen_US
dc.typebooken_US
dc.contributor.authorID0000-0003-2666-8546en_US
dc.relation.publicationcategoryKitap Bölümü - Ulusalen_US
dc.contributor.departmentTAÜ, Rektörlüğe Bağlı Birimler, Yabancı Diller Yüksekokuluen_US


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster